21.9.09
gravatar

Cassandra's Dream


En el 2007, se estrenó la película en la que Woody Allen dirigió a Ewan McGregor y a Colin Farrell. El drama "Cassandra's Dream"

En España y en Argentina se conoció como "El sueño de Casandra"
En México se deformó a "Los inquebrantables"
En Perú decidieron que Woody no sabía titular sus películas y la llamaron "Sueños y Delitos"



Pero no solo se concentraron en arruinar el título sino también la leyenda de la película

En el original dice: How far will you go to make your dreams come true
En España y Argentina: ¿Dónde está en límite de tu ambición?
En México: La lealtad y el honor son cosa de hermanos
En Perú: Una película sobre la familia, el amor, la moral y el crimen

Mariana dice: ¿Cuán lejos irías por hacer tus sueños realidad?

Sabiendo esto aquellos personas que la vieron en español ¿pueden confiar en la traducción que hicieron del resto de la película? ¿están seguros de que vieron la de Woody?